⒈ 吞入吐出,比喻大量进出。
例这个港口一年可吞吐三千万吨货物。
英swallow and spit; take in and send out in large quantities;
⒉ 形容言语文章条理不清,意思含糊。
例吞吐其词。
英mince the word;
⒈ 吞进和吐出。比喻出纳、隐现、聚散等变化。
引南朝 宋 鲍照 《登大雷岸与妹书》:“吞吐百川,写泄万壑。”
唐 卢仝 《月蚀》诗:“奈何万里光,受此吞吐厄。”
宋 范成大 《望海亭赋》:“惊玉池之破碎,漾银盘而吞吐。”
清 李斗 《扬州画舫录·城南录》:“烟靄云涛,吞吐变化。”
赵光荣 《里湖纪游》诗:“神物在天池,烟云与吞吐。”
⒉ 指道家的吐纳之术。
引晋 葛洪 《抱朴子·极言》:“调利筋骨,有偃仰之方;杜疾闲邪,有吞吐之术。”
⒊ 倾诉;谈吐。
引元 关汉卿 《蝴蝶梦》第二折:“难吞吐,没气路,短嘆长吁。愁肠似火,雨泪如珠。”
清 江炳炎 《念奴娇·雍正甲辰》词:“因念煖酒扶春,含毫意邈,吞吐淹羣雅。”
⒋ 言语支吾,含混不清。
引明 单本 《蕉帕记·议婚》:“我适纔言词吞吐,思歟,这姻缘可乎?”
清 蒲松龄 《聊斋志异·青梅》:“生方读,惊问所来,词涉吞吐。”
老舍 《赵子曰》第二十:“作官的时候出锋头是心里的劲儿,越吞吐掩抑越见长处。”
⒈ 呼气与吸气。即道家所说的吐纳。
引《抱朴子·内篇·极言》:「杜疾闲邪,有吞吐之术。」
⒉ 吞进和吐出。
引唐·卢仝〈月蚀〉诗:「奈何万里光,受此吞吐厄。」
⒊ 言语不直截或含混不清。
引《聊斋志异·卷四·青梅》:「生方读,惊问所来;词涉吞吐。」
近含糊
英语to take in and send out (in large quantities)
德语in großem Umfang umladen
法语ingurgiter et régorger, charger et décharger, prendre et envoyer en grande quantité